»ó¼¼Á¤º¸
Ãູ¹ÞÀº ó³à : ´ÜÅ× °¡ºê¸®¿¤ ·ÎÁ¦Æ¼ ½Ã¼±

Ãູ¹ÞÀº ó³à : ´ÜÅ× °¡ºê¸®¿¤ ·ÎÁ¦Æ¼ ½Ã¼±

ÀúÀÚ
´ÜÅ× °¡ºê¸®¿¤ ·ÎÁ¦Æ¼
ÃâÆÇ»ç
±Û°ú±Û»çÀÌ
ÃâÆÇÀÏ
2017-10-31
µî·ÏÀÏ
2018-01-03
ÆÄÀÏÆ÷¸Ë
EPUB
ÆÄÀÏÅ©±â
16MB
°ø±Þ»ç
¾Ë¶óµò
Áö¿ø±â±â
PC ÇÁ·Î±×·¥ ¼öµ¿¼³Ä¡ ºä¾îÇÁ·Î±×·¥ ¼³Ä¡ ¾È³»
ÇöȲ
  • º¸À¯ 1
  • ´ëÃâ 0
  • ¿¹¾à 0

Ã¥¼Ò°³

À°°¨ÀûÀÌ°í °ü´ÉÀûÀ̸ç Á¤¿­ÀûÀÎ ±×¸²À» ±×·È´ø È­°¡ÀÌÀÚ,\n½ÃÀÎÀ¸·Î¼­ ¼¼±â¸»ÀÇ »ó¡ÁÖÀÇ, \n´õ ³ª¾Æ°¡ À̹ÌÁöÁò ¿îµ¿ÀÇ ´ÜÃÊ°¡ µÈ \n´ÜÅ× °¡ºê¸®¿¤ ·ÎÁ¦Æ¼.\n\n\nÃູ¹ÞÀº ó³à(The Blessed Damozel) ÀϺÎ\n\n¿ì¸® µÑÀÌ Àú ½Åºñ·Î¿î »ý¸íÀÇ ³ª¹«\n ±×´Ã¿¡ ´©¿ï°Ô¿ä,\nÀº¹ÐÈ÷ ÀÚ¶ó´Â ±× ³ª¹« ¾È¿¡¼­ »ç´Â\n ºñµÑ±â°¡ À̵û±Ý¾¿ ´À²¸Á®¿ä,\n±× ±êÅÐÀÌ ¸¸Áö´Â ÀÌÆĸ®¸¶´Ù\n ±×ºÐÀÇ À̸§À» ¼Ò¸®ÃÄ ºÎ¸£´Ï±î¿ä.\n\n¶Ç Á¦°¡ Á÷Á¢ ±×ÀÌ¿¡°Ô °¡¸£Ä¥°Ô¿ä,\n Á¦°¡ Á÷Á¢, ÀÌ·¸°Ô ´©¿ö, ¿©±â¼­\nºÎ¸£´Â ³ë·¡µéÀ»¿ä. ±×ÀÌÀÇ ¸ñ¼Ò¸®°¡\n Á¶¿ëÇØÁ³´Ù ´À·ÁÁ³´Ù, Àá±ñÀá±ñ\n²÷±æ ¶§¸¶´Ù ±ÍÇÑ Áö½ÄÀ» ±ú´Ý°í,\n »õ·Î¿î ¼Ò½ÄÀ» Á¢ÇÏ°Ô µÉ °Å¿¹¿ä.¡±\n\n(¾Æ¾Æ! ¿ì¸® µÑ, ¿ì¸® µÑ, Çϴ±¸·Á!\n ±×·¸°í¸»°í, ´ç½Å°ú ³­ ÇѸöÀ̾úÁö\n¿¹ÀüÀÇ ±×¶§´Â. Çѵ¥ ÇÏ´À´ÔÀÌ\n ¿µÈ¥µµ ¾È¾Æ ¿Ã·Á ´ç½Å ¿µÈ¥°ú\n¿µ¿øÈ÷ ÇÕÃÄÁֽDZî, ´àÀº °Å¶ó°ï\n ´ç½Å¿¡ ´ëÇÑ »ç¶û¹Û¿¡ ¾ø´Âµ¥µµ?)\n\n\"We two will lie i\' the shadow of \n That living mystic tree\nWithin whose secret growth the Dove\n Is sometimes felt to be,\nWhile every leaf that His plumes touch\n Saith His Name audibly. \n\n\"And I myself will teach to him,\n I myself, lying so,\nThe songs I sing here; which his voice\n Shall pause in, hush\'d and slow,\nAnd find some knowledge at each pause, \n Or some new thing to know.\"\n\n(Alas! We two, we two, thou say\'st!\n Yea, one wast thou with me\nThat once of old. But shall God lift\n To endless unity \nThe soul whose likeness with thy soul\n Was but its love for thee?)\n\n\nµî´ëÇ®(The Woodspurge) ÀϺÎ\n\nµÎ ´«À» Å©°Ô ¶ß°í ¿©³²Àº\nÀâÃÊÀÇ Çà·ÄÀ» ÀÀ½ÃÇÏ¿´´Ù.\n±× Áß ¸î¸îÀº, ÇÞ»ìÀ» ÇÇÇØ\nµî´ëÇ®²É ÇǾî ÀÖ¾ú´Ù, ÇÑ Ç®¿¡ ¼¼ ÀÜ.\n\n¿ÏÀüÇÑ ½½ÇÄ¿¡´Â\nÁöÇýµµ ±â¾ïµµ ÇÊ¿ä ¾ø´Ù.\n±×¶§ ¹è¿ö¼­ ³²¾Æ ÀÖ´Â ÇÑ °¡Áö?\nµî´ëÇ®¿¡ ¼¼ ÀÜ ²ÉÀÌ ÇÉ´Ù.\n\nMy eyes, wide open, had the run\nOf some ten weeds to fix upon;\nAmong those few, out of the sun,\nThe woodspurge flower\'d, three cups in one.\n\nFrom perfect grief there need not be\nWisdom or even memory:\nOne thing then learnt remains to me,¡ª\nThe woodspurge has a cup of three. \n\n\nÅ°½º(The Kiss) ÀϺΠ\n\n±×³àÀÇ °¨ÃË¿¡ ³ª´Â ¾ÆÀÌ¿´´Ù¡ª¹Ù·Î ³ª¿Í ±×³à,\n¿ì¸®ÀÇ °¡½¿°ú °¡½¿ÀÌ ¹ÐÂøÇÏ´Â ¼ø°£, ³²ÀÚ¿´´Ù¡ª\n±×³àÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ³ª¸¦ Åõ½ÃÇÏ´Â ¼ø°£, ¿µÈ¥ÀÌ µÇ¾ú´Ù¡ª\n¿ì¸®ÀÇ ¿Â »ý¸í-¼û°áÀÌ ¸¸³ª ¿ì¸®ÀÇ »ýÇ÷(ßæúì)À»\nºÎÃß±â´Ù°¡, ¸¶Ä§³» »ç¶ûÀÇ °ÝÁ¤ÀÌ ºÒ²É ¼Ó¿¡ ºÒ²É,\n½Å¼ºÇÑ ¿å¸ÁÀ» ½Ç¾î ³ª¸£´Â ¼ø°£, ½Å(ãê)ÀÌ µÇ¾ú´Ù.\n\nI was a child beneath her touch,?a man\nWhen breast to breast we clung, even I and she,?\nA spirit when her spirit looked through me,?\nA god when all our life-breath met to fan\nOur life-blood, till love\'s emulous ardours ran,\nFire within fire, desire in deity. \n\n\nÄ«µå-µô·¯(The Card-Dealer)\n\n±×³à°¡ ¾î¶² °ÔÀÓÀ» ÇÏ´ÂÁöµµ ±Ã±ÝÇØ¿ä?\n³ª¶ûÀº Áö°Å³ª À̱â´Â °ÔÀÓÀÌÁÒ,\n´ç½Å°ú´Â ¾ÆÁ÷ ³î°í ÀÖ°í, ±×¿Í´Â\n¾ÆÁ÷ ½ÃÀÛµÇÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸,\n±×°ÍÀº žçÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ´Â\n¸ðµÎ¿Í ±×³à°¡ ÇÔ²² ³ë´Â °ÔÀÓÀÌÁö¿ä.\n´ç½ÅÀº ¶³¾îÁö´Â Ä«µå¸¸ º¸°ÚÁö¸¸,¡ª±×³à´Â\nµÚµû¶ó ³ª¿Ã Ä«µå±îÁö ¾ËÁö¿ä.\n±×³àÀÇ °ÔÀÓÀº ´ç½ÅÀÇ ¸»·Î´Â »îÀ̶ó°í ºÒ¸®¾î,\n´ç½ÅÀÇ ¼ûó·³ ¸ÅÀÏ ºüÁ®³ª°¡Áö¿ä.\n±×³à°¡ ¸»À» ÇÏ°Ô µÇ¸é, ´ç½Åµµ ±×³àÀÇ ¾ð¾î¸¦ ¹è¿ö¼­\n±×³à´Â ±×°ÍÀ» Á×À½À̶ó°í ºÎ¸¥´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇÁö¿ä.\n \nAnd do you ask what game she plays?\nWith me \'tis lost or won;\nWith thee it is playing still; with him\nIt is not well begun;\nBut \'tis a game she plays with all\nBeneath the sway o\' the sun.\nThou seest the card that falls,?she knows\nThe card that followeth:\nHer game in thy tongue is called Life,\nAs ebbs thy daily breath:\nWhen she shall speak, thou\'lt learn her tongue\nAnd know she calls it Death.\n\n \n·ÎÁ¦Æ¼ÀÇ ¿¬ÀÎÀÌÀÚ ¹ÂÁîÀÌÀÚ ¾Æ³»¿´´ø ½Ã´ÞÀº Ä¡¸íÀûÀÎ ¹Ì³à Áß ÇÑ ¸íÀ̾ú´Ù. ¡®¸®Áö¡¯(Lizzie)·Î ÅëÇÑ ½Ã´ÞÀº ·±´ø µÞ°ñ¸ñÀÇ ÇÑ »óÁ¡¿¡¼­ ¿©¼º¿ë ¸ðÀÚ¸¦ ¸¸µå´Â Á÷°øÀ¸·Î ÀÏÇÏ´Ù°¡, ¿ùÅÍ µ¥¹ö·¼(Walter Howell Deverell, 1827?1854)ÀÇ ´«¿¡ µé°Ô µÇ¸é¼­ºÎÅÍ ¶óÆÄ¿¤ÀüÆĸ¦ ºñ·ÔÇÑ ¿©·¯ È­°¡µé¿¡°Ô »ç¶ûÀ» ¹Þ°Ô µÈ ½Åµ¥·¼¶ó °°Àº ¿©ÀÎÀ̾ú´Ù. ½Ã´Þ°ú °ü·ÃÇÏ¿© °¡Àå Àß, ¶Ç ¸¹ÀÌ ¾Ë·ÁÁø ±×¸²ÀÌ ¹Ð·¹ÀÌÀÇ ¡¶¿ÀÇʸ®¾Æ¡·(Ophelia, 1851-1852)ÀÌ´Ù. Àª¸®¾ö ¼ÎÀͽºÇǾîÀÇ ¡¶Çܸ´¡·(Hamlet)¿¡¼­ ½Ç¼ºÇÑ ¿ÀÇʸ®¾Æ°¡ ¹°¿¡ ºüÁ® Á×Àº Àå¸éÀ» ¹¦»çÇÑ ÀÌ ±×¸²À» ½Ç°¨³ª°Ô Ç¥ÇöÇϱâ À§Çؼ­, ¹Ð·¹ÀÌ´Â ¿åÁ¶¿¡ ¹°À» ±×µæ ä¿ì°í ½Ã´Þ´õ·¯ ±× ¾È¿¡ µé¾î°¡ µÕµÕ ¶° ÀÖ°Ô ÇÏ¿´´Ù. ¿åÁ¶ ¹Ø¿¡ ¿©·¯ °³ÀÇ µîºÒÀ» ¼³Ä¡ÇÏ¿© ¹°ÀÇ ¿Âµµ¸¦ µû¶æÇÏ°Ô À¯ÁöÇߴµ¥, ¾î´À ³¯ µîºÒÀÌ ´Ù ²¨Á®¼­ ¹°ÀÌ ¾óÀ½Ã³·³ Â÷°¡¿öÁö´Â »ç°í°¡ ¹ß»ýÇÑ´Ù. ¹Ð·¹ÀÌ´Â ±×°Íµµ ¸ð¸¥ ä ÀÛ¾÷¿¡ ¸ôµÎÇÏ¿´°í ½Ã´Þµµ ºÒÆò ÇѸ¶µð ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×·¯³ª ¾óÀ½Ã³·³ Âù¹°¿¡ ¿À·§µ¿¾È ¶° ÀÖ¾ú´ø ½Ã´ÞÀº °á±¹ ½ÉÇÑ µ¶°¨¿¡ °É·È°í Æó·ÅÁõ¼¼±îÁö º¸¿´´Ù. ¾Æ¸¶ ±×·± ¿ì¿©°îÀý ³¡¿¡ ź»ýÇÑ ±×¸²À̾ú±â¿¡ ´õ¿í À¯¸íÇØÁ³À¸¸®¶ó. \n \n- ¿Å°Ü ¿«ÀºÀÌÀÇ <´ÜÅ× °¡ºê¸®¿¤ ·ÎÁ¦Æ¼ÀÇ »î°ú ¹®ÇÐ À̾߱â> Áß¿¡¼­

QUICKSERVICE

TOP